«Ой весно, весно, ти красна,
Що ж ти, весно красна, нам принесла?»
Принесла вона нам збільшення тривалості світлового дня майже на 4 години у порівнянні з 21 грудня – днем зимового сонцестояння.
За церковним календарем 15 березня вшановують мученика Федота, святителя Арсенія, преподобного Агафона.
У народі 15 березня, на Федотів день, селяни бояться сильного вітру і снігу. «На Федота занос – піде худоба на знос». «На Федота занос (вітер, заметіль) – все сіно знесеш (довго трави не буде)». «Федот-вітроніс, задирає курям хвіст». І хоча погода ще може бути достатньо холодною, з цього дня закінчуються стійкі морози.
Іменинниками 15 березня є:
Федот, Сава, Богдан, Арсен, Йосип, Агафон.
15 березня святкують:
- Всесвітній день захисту прав споживачів.
Чи знаєте ви, що:
Можна було б зібрати словник українських прізвищ, спотворених російськими чиновниками у ході русифікації.
Так, український рід Чехів у ХІХ столітті став чомусь Чеховими. Дід Антона Чехова ще був Чехом. Сам А.Чехов писав, що дід його – українець. Досить кумедно, що Дейнеки перетворились на Денікіних. Козаки Розуми стали Розумовськими, Чайки – Чайковськими.
Дід Петра Чайковського, великого композитора – Петро Чайка – закінчив Києво-Могилянську академію і його, як медика, російський уряд відрядив штаб-лікарем до В’ятки.
Ймовірно, українська атмосфера в родині Чайковських збереглася набагато краще, ніж у Чехових, бо з 24-річного віку майбутній композитор майже щороку по кілька місяців жив в Україні, де написав понад 30 творів, серед яких опери «Коваль Вакула» («Черевички»), «Мазепа», пісня-романс «Садок вишневий коло хати», дует «На вгороді коло броду» на слова Т.Шевченка. В жорстокі часи наступу імперії на українську мову, він домагався постановки «Тараса Бульби» М.Лисенка, використав у своїх творах багато українських народних пісень.